你在世界尽头
高二一班 屈靖湲
假如我来世上一遭
只为与你相聚一次
只为了亿万光年里的那一刹那
一刹那里所有的甜蜜与悲凄
那么 就让一切该发生的
都在瞬间出现吧
我俯首感谢所有星球的相助
让我与你相遇
与你别离
完成了上帝所作的一首诗
然后 再缓缓地老去
——席慕蓉
你的长相其丑无比,就像是把一个巨人打得粉碎,再把四肢百骸胡乱拼装起来的人:四面体的鼻子,马蹄铁形的嘴巴,左眼上挡着浓密如茅草丛的红眉毛,一个大肉瘤完全遮住右眼,牙齿横七竖八,东缺一块西少一角,赛过城墙剁口,一颗长如象牙的獠牙伸出长着厚茧的嘴唇,下巴劈开。几何形的脸,四面体的鼻子,马蹄形的嘴,参差不齐的牙齿,独眼,耳聋,驼背„„似乎上帝将所有的不幸都降临在了你的身上。就连你的名字“卡西莫多”法语上意为「以同一种方式」,从某种程度讲都算不上是完整的人。
你从小便被副主教克洛德收养。长大后,持续留在教堂做孤独的敲钟人,所以在那个时候,副主教克洛德和教堂的没有性命的大钟是你生命的全部。你终日无所事事,麻木的接受别人的嘲笑与捉弄。
终于,她出现了。她有个好听的名字,爱斯梅拉达。姑娘的个头并不高,但身材苗条,亭亭玉立。她的肌肤微黑,不过可以想见,白天看来肯定闪着金光,极为漂亮,就像安达卢西亚或罗马女子那样。愚人节那天夜晚,你受克洛德的指使, 拦路抢劫了这位姑娘。第二天, 你被巴黎聋子总督司法官审判,行刑台上, 一鞭子打下来,你浑身一跳,肌肉猛烈抽蓄,面孔都变形了。然而你却发不出一声哀叹,只是头朝后仰,左右晃动闪躲,犹如肋条给牛虻蛰疼的一头公牛。轮盘不停地旋转,鞭子也像雨点似的落下来。你使出了九牛二虎之力,进行异乎寻常而绝望的挣扎,可绳索极有韧劲,只是轧轧响了一阵而已。你挣扎无效,便颓然作罢,惊愕的神态又转为凄苦难言、深深沮丧的表情,你闭上了那只独眼,脑袋哒拢到胸前如同死了一样,再也不动弹了。“一条绳索,吊死大恶魔!一堆劈柴,烧死丑八怪!”各种花样的辱骂如倾盆大雨,嘘声、诅咒和嘲笑声四起,不时还投来石块。在加倍绝望之下,你突然再次挣扎,要挣断绳索,连身下的轮盘木架都为之震颤,你还打破一直固执保持的沉默,叫了一声:“喝水!”这嘶哑愤怒的吼声压过嘘声,但是不像人的呐喊,更像动物的咆哮。这时,你看到了她,她走到陡然挣扎的你面前,一言不发,从腰带上解下一个水壶,轻轻地送到你焦渴的唇边。宛如天使的面庞忽然降临在你的眼前,这使你一时间竟忘记了喝水,“天使”撇了撇小嘴又灿然一笑,将水壶按了按,于是你开始大口大口的喝了起来。
姑娘的一滴水换来了你一滴滚烫的泪珠,也许这是你流下的第一滴眼泪。
从此,外表粗俗野蛮的你, 心灵深处善良的灵魂开始复苏了, 内心沉睡的爱也开始复苏了, 你决定将自己的全部生命和热情寄托在爱斯梅拉达身上, 可以毫不犹豫地为她赴汤蹈火, 可以为她的幸福牺牲自己的一切。
你勇敢地从封建教会的“虎口”中救出了爱斯梅拉达,用“圣殿避难”的方法保住了姑娘的性命。你是那样的自卑,苦楚,你渴望她,但是又怕自己的丑恶令到她难受和惧怕。你对她并没有什么奢望,你只希望能够久伴在她身边就好。
你是个十足的矛盾体。你在众人的嘲笑声中戴上了“丑人王”的花环却拥有一片澄澈美丽的内心,你誓死保护爱斯梅拉达却又是道貌岸然的克洛德的帮凶。在巴黎圣母院中,当克洛德企图侵犯爱斯梅拉达的时候,你准备以牺牲自己的生命为代价来既保全爱斯梅拉达又不忤逆你的义父。但当爱斯梅拉达最终被送上了绞架之后,你却毫不犹豫的将义父推下深渊,看着他摊下去,最后望着爱斯梅拉达和克洛德的尸体从心底发出一声哀号:“我所爱过的一切啊! ”
最后的最后,你终于给了自己一次机会。翻山越岭,伴着风雨,伴着盘旋的乌鸦,打开一道破旧的铁栅门,一一走过那些冰冷腐烂的尸体,躺到她身旁,紧紧将她拥入怀里:
“我想与你分享我的世界 和 开满我心房的白色繁花
我把对你的思念 用云层包裹成一个漫长的句点
你笑容里的天地 有黄昏里起风的悲伤
我没有在你的房间里看过天亮
你的心上人似乎离你太远太远
他们说遥远的世界背面 地壳中心 月亮坑洞 深峡谷 都有爱的存在
我只要你的心里 有我的爱的存在
你在世界尽头
那么我便追到世界尽头”
你在世界尽头
高二一班 屈靖湲
假如我来世上一遭
只为与你相聚一次
只为了亿万光年里的那一刹那
一刹那里所有的甜蜜与悲凄
那么 就让一切该发生的
都在瞬间出现吧
我俯首感谢所有星球的相助
让我与你相遇
与你别离
完成了上帝所作的一首诗
然后 再缓缓地老去
——席慕蓉
你的长相其丑无比,就像是把一个巨人打得粉碎,再把四肢百骸胡乱拼装起来的人:四面体的鼻子,马蹄铁形的嘴巴,左眼上挡着浓密如茅草丛的红眉毛,一个大肉瘤完全遮住右眼,牙齿横七竖八,东缺一块西少一角,赛过城墙剁口,一颗长如象牙的獠牙伸出长着厚茧的嘴唇,下巴劈开。几何形的脸,四面体的鼻子,马蹄形的嘴,参差不齐的牙齿,独眼,耳聋,驼背„„似乎上帝将所有的不幸都降临在了你的身上。就连你的名字“卡西莫多”法语上意为「以同一种方式」,从某种程度讲都算不上是完整的人。
你从小便被副主教克洛德收养。长大后,持续留在教堂做孤独的敲钟人,所以在那个时候,副主教克洛德和教堂的没有性命的大钟是你生命的全部。你终日无所事事,麻木的接受别人的嘲笑与捉弄。
终于,她出现了。她有个好听的名字,爱斯梅拉达。姑娘的个头并不高,但身材苗条,亭亭玉立。她的肌肤微黑,不过可以想见,白天看来肯定闪着金光,极为漂亮,就像安达卢西亚或罗马女子那样。愚人节那天夜晚,你受克洛德的指使, 拦路抢劫了这位姑娘。第二天, 你被巴黎聋子总督司法官审判,行刑台上, 一鞭子打下来,你浑身一跳,肌肉猛烈抽蓄,面孔都变形了。然而你却发不出一声哀叹,只是头朝后仰,左右晃动闪躲,犹如肋条给牛虻蛰疼的一头公牛。轮盘不停地旋转,鞭子也像雨点似的落下来。你使出了九牛二虎之力,进行异乎寻常而绝望的挣扎,可绳索极有韧劲,只是轧轧响了一阵而已。你挣扎无效,便颓然作罢,惊愕的神态又转为凄苦难言、深深沮丧的表情,你闭上了那只独眼,脑袋哒拢到胸前如同死了一样,再也不动弹了。“一条绳索,吊死大恶魔!一堆劈柴,烧死丑八怪!”各种花样的辱骂如倾盆大雨,嘘声、诅咒和嘲笑声四起,不时还投来石块。在加倍绝望之下,你突然再次挣扎,要挣断绳索,连身下的轮盘木架都为之震颤,你还打破一直固执保持的沉默,叫了一声:“喝水!”这嘶哑愤怒的吼声压过嘘声,但是不像人的呐喊,更像动物的咆哮。这时,你看到了她,她走到陡然挣扎的你面前,一言不发,从腰带上解下一个水壶,轻轻地送到你焦渴的唇边。宛如天使的面庞忽然降临在你的眼前,这使你一时间竟忘记了喝水,“天使”撇了撇小嘴又灿然一笑,将水壶按了按,于是你开始大口大口的喝了起来。
姑娘的一滴水换来了你一滴滚烫的泪珠,也许这是你流下的第一滴眼泪。
从此,外表粗俗野蛮的你, 心灵深处善良的灵魂开始复苏了, 内心沉睡的爱也开始复苏了, 你决定将自己的全部生命和热情寄托在爱斯梅拉达身上, 可以毫不犹豫地为她赴汤蹈火, 可以为她的幸福牺牲自己的一切。
你勇敢地从封建教会的“虎口”中救出了爱斯梅拉达,用“圣殿避难”的方法保住了姑娘的性命。你是那样的自卑,苦楚,你渴望她,但是又怕自己的丑恶令到她难受和惧怕。你对她并没有什么奢望,你只希望能够久伴在她身边就好。
你是个十足的矛盾体。你在众人的嘲笑声中戴上了“丑人王”的花环却拥有一片澄澈美丽的内心,你誓死保护爱斯梅拉达却又是道貌岸然的克洛德的帮凶。在巴黎圣母院中,当克洛德企图侵犯爱斯梅拉达的时候,你准备以牺牲自己的生命为代价来既保全爱斯梅拉达又不忤逆你的义父。但当爱斯梅拉达最终被送上了绞架之后,你却毫不犹豫的将义父推下深渊,看着他摊下去,最后望着爱斯梅拉达和克洛德的尸体从心底发出一声哀号:“我所爱过的一切啊! ”
最后的最后,你终于给了自己一次机会。翻山越岭,伴着风雨,伴着盘旋的乌鸦,打开一道破旧的铁栅门,一一走过那些冰冷腐烂的尸体,躺到她身旁,紧紧将她拥入怀里:
“我想与你分享我的世界 和 开满我心房的白色繁花
我把对你的思念 用云层包裹成一个漫长的句点
你笑容里的天地 有黄昏里起风的悲伤
我没有在你的房间里看过天亮
你的心上人似乎离你太远太远
他们说遥远的世界背面 地壳中心 月亮坑洞 深峡谷 都有爱的存在
我只要你的心里 有我的爱的存在
你在世界尽头
那么我便追到世界尽头”