模拟四级考试阅卷老师反馈汇总-作文和翻译作文5200字

初二作文

大学英语四级作文评分标准

一、评分原则

1. 四级作文题采用总体评分方法。阅卷人员就总的印象给出奖励分,而不是按语言点的错误数目扣分。

2. 从内容和语言两个方面对作文进行综合评判。内容和语言是一个统一体。作文应表达题目所规定的内容,而内容要通过语言来表达。要考虑作文是否切题,是否充分表达思想,也要考虑是否用英语清楚而适切的表达思想,也就是要考虑语言上的错误是否造成理解上的障碍。

二、评分标准

本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各档次的评分标准见下表:

档次 评分标准

13-15分

切题。表达思想清楚,文字通顺、连贯,基本上无语言错误,仅有个别小错。

10-12分 切题。表达思想清楚,文字较连贯,但有少量语言错误。

7-9分 基本切题。有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯;语言错误相当多,其中有一些是严重错误。

4-6分 基本切题。表达思想不清楚,连贯性差。有较多的严重语言错误。 1-3分 条理不清,思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错误。

0分

未作答,或只有几个孤立的词,或作文与主题毫不相关。

阅卷老师意见汇总:

作文存在的各种问题

1. 拼写错误;

2. 用词错误;

3. 语法错误:

1)主谓不一致,人称不一致;

2)时态错误;

3)一个句子多个谓语动词;

4)并列成分不平行;

5)各种非谓语形式错误;

4. 句子间逻辑问题,过渡和衔接不自然,生硬;篇章衔接差,结构紊乱; 误用滥用连接词;

5. 内容简单

6. 句式单一,缺少主旨句

内容层次不清,段落不明,扣题不紧,观点不鲜明;字迹潦草,卷面不整洁;字数不够或篇幅过长、不切题的例子;常见基本单词的拼写错误,词汇量欠缺;用词不准;标点符号的使用不够准确,单词大小写

常见问题反馈(写作)

一、文章结构显得很混乱,逻辑层次不够分明。

二、语言表达能力有待提高,文章中出现了很多Chinglish 的表达语句。常例如下:

1.Dama square dance must find out some way avoiding disturbing others. 正确的表达应该是we must find out some ways to avoid disturb others.

2. Dama square dance had increasingly colorful life of senior citizens,especially the older. 该句中especially the older是多余的,因为senior citizens = the older. 另该句应调整为:Dama square dance made senior citizens’ life more and more colorful.

3.As we all know that life should exercise. Old man do more exercise could reduce disease. 此句应改为As we all know that exercise is the power of life. The senior citizens could reduce disease by exercising.

4.people should take themselves into other ’s suits. 此句应改为people should put themselves into others’ shoes.

5. My mother happened much change.此句应改为 my mother changed a lot.

6. Dama square dance can make fridends. 此句应改为 the dancers can make friends with each other.

三、考生的基础知识有待补习,文章中出现了很多明显的语法错误和用词错误。常例如下:

1. Dama square dance should to play and get happy with others.

2. I think Dama square dance make my grandma keeping happy.

3. Dama square dance had produced so much noisy.

4. The people who like take Dama square dance......

5. In the modern social, There is no ways to relax after worked.

6. Dama square dance culture has drawbacks and merits.

7. It can make them more happier.

8. leting them put down the voice of music.

9. We are all know the square dance is very poplution.

大学英语四级翻译评分标准

本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各档次的评分标准见下表:

档次 评分标准

13-15分

译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。

10-12分 译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 7-9分 译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。

4-6分 译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。

1-3分 译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。

0分 未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。

阅卷老师意见汇总

翻译存在的各种问题:

1. 审题不认真,出现漏翻或误翻;

2. 大小写,标点符号的错误;

3. 时态,人称不一致。

4. 词汇使用不准确。

5. 汉语思维主导翻译过程,导致中式英语。

部分院系学生该题交白卷或只能译出一句话,其他学生能基本翻译出大意,但是用词不准,混淆词义,且有漏译现象,同作文一样标点符号的使用不够准确,单词大小写问题严重;卷面整洁性缺乏

常见问题反馈(翻译)

大部分同学的分值不高,基本处于0-7分之间,但阅卷老师根据大家的翻译,基本能够模糊感觉出原文。对于古文的翻译,大多同学的语内转换能力有待提高,要先多想想古文词的真实含义,再想想用最贴的英语单词去表达,而不是单纯的字字对译。

主要问题体现在 用词不准和词语拼写错误和词性不分。下面是考生的答案:1. 创始人:maker 、opener 、beginner 、condustor 、leader. 2.私学:personal school、selfish school、department school. 3.周游列国:tarvel all over the country、travel around many countries、travel around the world. 4.仁爱:love 、friendly 、wisdom 、REN.

Part Ⅰ Writing

【范文】

Dama square dance culture has generated some controversy recently. In my opinion, square dance has exceptional advantages of enriching senior citizen ’s lives.

First of all, there is no doubt that Dama square dance can play an important role in improving the elderly ’s health. Doing square dance may help cure some chronic diseases, thus lowering the costs of health care for the elderly. Secondly, this group activity has a social function for the lonely and helpless senior citizens, especially those from other cities. It offers a golden opportunity to make friends and communicate with one another. Finally, Damas do not need to spend any money on square dance. In order to avoid disturbing people in the neighborhood , we should impose some restrictions on the “timing ” and “music volume ” of square dance. For instance, square dance should finish before 7 p.m., and music volume should be turned down to such an extent so as not to affect other people ’s life. Government should also draft relevant regulations as soon as possible.

Part Ⅳ Translation

【参考译文】

Confucius (551 B.C.~479 B.C.) is a great educator, thinker and statesman ① in China’s history, and the founder of Confucianism as well. He set up private schools②, enrolling and educating disciples, and created his own ethics with “benevolence ③” as the core. It ’s said that he had 3,000 disciples and he led some of them to visit various states. His views and dialogues with his disciples were collected and compiled into ④ The Analects of Confucius, which has been read through all ages⑤. Since the

Han Dynasty, Confucianism has predominated ⑥

the traditional Chinese culture for more than 2,000 years with a far-reaching impact.

【译点精析】

1. 政治家:此处应译为statesman ,而不用politician 。虽然二者都有“政治家”之意,但politician 多含贬义,特指玩弄阴谋、钩心斗角以谋私利的政客、政治骗子;statesman 一般指有远见、为国为民的正派政治家。

2. 私学:即“私立学校”,翻译为private schools。

3. 仁:即“仁爱,仁慈”,翻译为benevolence 或kindness 。

4. 被汇集编纂成„„:翻译为be collected and compiled into…,其中collect 意为“汇集”,compile 意为“编纂”。

5. 千古传诵:翻译为be read through all ages,其中“千古”译为all ages,age 意为“代,世代”。

6. 成为„„的主流:翻译为has predominated…,其中predominate 意为“占主导地位,居支配地位”。

大学英语四级作文评分标准

一、评分原则

1. 四级作文题采用总体评分方法。阅卷人员就总的印象给出奖励分,而不是按语言点的错误数目扣分。

2. 从内容和语言两个方面对作文进行综合评判。内容和语言是一个统一体。作文应表达题目所规定的内容,而内容要通过语言来表达。要考虑作文是否切题,是否充分表达思想,也要考虑是否用英语清楚而适切的表达思想,也就是要考虑语言上的错误是否造成理解上的障碍。

二、评分标准

本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各档次的评分标准见下表:

档次 评分标准

13-15分

切题。表达思想清楚,文字通顺、连贯,基本上无语言错误,仅有个别小错。

10-12分 切题。表达思想清楚,文字较连贯,但有少量语言错误。

7-9分 基本切题。有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯;语言错误相当多,其中有一些是严重错误。

4-6分 基本切题。表达思想不清楚,连贯性差。有较多的严重语言错误。 1-3分 条理不清,思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错误。

0分

未作答,或只有几个孤立的词,或作文与主题毫不相关。

阅卷老师意见汇总:

作文存在的各种问题

1. 拼写错误;

2. 用词错误;

3. 语法错误:

1)主谓不一致,人称不一致;

2)时态错误;

3)一个句子多个谓语动词;

4)并列成分不平行;

5)各种非谓语形式错误;

4. 句子间逻辑问题,过渡和衔接不自然,生硬;篇章衔接差,结构紊乱; 误用滥用连接词;

5. 内容简单

6. 句式单一,缺少主旨句

内容层次不清,段落不明,扣题不紧,观点不鲜明;字迹潦草,卷面不整洁;字数不够或篇幅过长、不切题的例子;常见基本单词的拼写错误,词汇量欠缺;用词不准;标点符号的使用不够准确,单词大小写

常见问题反馈(写作)

一、文章结构显得很混乱,逻辑层次不够分明。

二、语言表达能力有待提高,文章中出现了很多Chinglish 的表达语句。常例如下:

1.Dama square dance must find out some way avoiding disturbing others. 正确的表达应该是we must find out some ways to avoid disturb others.

2. Dama square dance had increasingly colorful life of senior citizens,especially the older. 该句中especially the older是多余的,因为senior citizens = the older. 另该句应调整为:Dama square dance made senior citizens’ life more and more colorful.

3.As we all know that life should exercise. Old man do more exercise could reduce disease. 此句应改为As we all know that exercise is the power of life. The senior citizens could reduce disease by exercising.

4.people should take themselves into other ’s suits. 此句应改为people should put themselves into others’ shoes.

5. My mother happened much change.此句应改为 my mother changed a lot.

6. Dama square dance can make fridends. 此句应改为 the dancers can make friends with each other.

三、考生的基础知识有待补习,文章中出现了很多明显的语法错误和用词错误。常例如下:

1. Dama square dance should to play and get happy with others.

2. I think Dama square dance make my grandma keeping happy.

3. Dama square dance had produced so much noisy.

4. The people who like take Dama square dance......

5. In the modern social, There is no ways to relax after worked.

6. Dama square dance culture has drawbacks and merits.

7. It can make them more happier.

8. leting them put down the voice of music.

9. We are all know the square dance is very poplution.

大学英语四级翻译评分标准

本题满分为15分,成绩分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各档次的评分标准见下表:

档次 评分标准

13-15分

译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。

10-12分 译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 7-9分 译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。

4-6分 译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。

1-3分 译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。

0分 未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。

阅卷老师意见汇总

翻译存在的各种问题:

1. 审题不认真,出现漏翻或误翻;

2. 大小写,标点符号的错误;

3. 时态,人称不一致。

4. 词汇使用不准确。

5. 汉语思维主导翻译过程,导致中式英语。

部分院系学生该题交白卷或只能译出一句话,其他学生能基本翻译出大意,但是用词不准,混淆词义,且有漏译现象,同作文一样标点符号的使用不够准确,单词大小写问题严重;卷面整洁性缺乏

常见问题反馈(翻译)

大部分同学的分值不高,基本处于0-7分之间,但阅卷老师根据大家的翻译,基本能够模糊感觉出原文。对于古文的翻译,大多同学的语内转换能力有待提高,要先多想想古文词的真实含义,再想想用最贴的英语单词去表达,而不是单纯的字字对译。

主要问题体现在 用词不准和词语拼写错误和词性不分。下面是考生的答案:1. 创始人:maker 、opener 、beginner 、condustor 、leader. 2.私学:personal school、selfish school、department school. 3.周游列国:tarvel all over the country、travel around many countries、travel around the world. 4.仁爱:love 、friendly 、wisdom 、REN.

Part Ⅰ Writing

【范文】

Dama square dance culture has generated some controversy recently. In my opinion, square dance has exceptional advantages of enriching senior citizen ’s lives.

First of all, there is no doubt that Dama square dance can play an important role in improving the elderly ’s health. Doing square dance may help cure some chronic diseases, thus lowering the costs of health care for the elderly. Secondly, this group activity has a social function for the lonely and helpless senior citizens, especially those from other cities. It offers a golden opportunity to make friends and communicate with one another. Finally, Damas do not need to spend any money on square dance. In order to avoid disturbing people in the neighborhood , we should impose some restrictions on the “timing ” and “music volume ” of square dance. For instance, square dance should finish before 7 p.m., and music volume should be turned down to such an extent so as not to affect other people ’s life. Government should also draft relevant regulations as soon as possible.

Part Ⅳ Translation

【参考译文】

Confucius (551 B.C.~479 B.C.) is a great educator, thinker and statesman ① in China’s history, and the founder of Confucianism as well. He set up private schools②, enrolling and educating disciples, and created his own ethics with “benevolence ③” as the core. It ’s said that he had 3,000 disciples and he led some of them to visit various states. His views and dialogues with his disciples were collected and compiled into ④ The Analects of Confucius, which has been read through all ages⑤. Since the

Han Dynasty, Confucianism has predominated ⑥

the traditional Chinese culture for more than 2,000 years with a far-reaching impact.

【译点精析】

1. 政治家:此处应译为statesman ,而不用politician 。虽然二者都有“政治家”之意,但politician 多含贬义,特指玩弄阴谋、钩心斗角以谋私利的政客、政治骗子;statesman 一般指有远见、为国为民的正派政治家。

2. 私学:即“私立学校”,翻译为private schools。

3. 仁:即“仁爱,仁慈”,翻译为benevolence 或kindness 。

4. 被汇集编纂成„„:翻译为be collected and compiled into…,其中collect 意为“汇集”,compile 意为“编纂”。

5. 千古传诵:翻译为be read through all ages,其中“千古”译为all ages,age 意为“代,世代”。

6. 成为„„的主流:翻译为has predominated…,其中predominate 意为“占主导地位,居支配地位”。


相关作文

  • 北外翻译硕士考研经验:有志者,事竟成作文3600字
  • 凯程考研辅导班,中国最权威的考研辅导机构 第 1 页 共 1 页 北外翻译硕士考研经验:有志者,事竟成 北外的MTI 不同于其他学校,因为要考二外,初试要考三门语言:英.汉和第二外语. 我的考研准备时间是Mar.2014-Dec.2014,但完全投入是July1st -Dec.24th ,头尾六个月 ...

  • 2016年英语四级高分牛人备考经验作文1900字
  • http://www.wenduedu.com/cet46/ 2016年英语四级高分牛人备考经验 在任何考试中都有一些牛人以令人羡慕的高分通过了考试,英语四级考试也不例外,下面我们来看看这位总分666分,听力和阅读都是满分的大牛是怎样备考英语四级的吧.以下就这位牛人的具体备考攻略,希望对大家有帮助. ...

  • 中考语文复习计划作文2500字
  • 中考语文复习计划 包河中学九(1)班 徐华球 一.复习目标 通过复习,使学生对初中阶段的语文基本知识有一个明确的.系统的了解,掌握必备的语文基础知识,强化学生的阅读理解能力和语言表达能力,提高学生运用语文知识解决实际问题的能力,使每位学生获得长足进步,力争在今年的中考中,合格率.均分和优秀率都有大的 ...

  • 考研.你准备好了吗作文5600字
  • 考研,你准备好了吗? 第一章 序 2012年考研初试已落下帷幕,回想这10个月的风风雨雨,感触良多.去年的自己,也是在3月份开始自己的征程,在学长学姐的指点下,开始了漫长的考研之旅.现在的你们,或许也和当初的我一样,迷茫,甚至不知所措,那么,希望我接下来的文字能够起到授业解惑的作用,也希望我的经验能 ...

  • 泰州2015届高三第二次模拟考试作文阅卷细则作文600字
  • 泰州2015届高三第二次模拟考试作文阅卷细则 一. 审题 本次作文材料是两句现代诗,理解诗句的意思是准确立意的前提. 第一句诗选自北岛<走吧>"走吧,我们没有失去记忆,我们去寻找生命的湖"写出了坚定.果敢和不敢沉沦的求索(寻找)精神,写出了诗人那如屈原"路漫 ...

  • 2017宁夏政法干警申论备考:申论作文结尾有三招作文1600字
  • >>>历年宁夏公务员职位表 中公教育·最全汇总>>>宁夏公务员历年真题 2017宁夏政法干警申论备考:申论作文结尾有三招 通过最新宁夏公务员考试资讯可以了解到,16年宁夏政法干警考试于8月下旬开始报名.同时,根据考情大纲,宁夏中公教育整理了宁夏政法干警备考资料供考 ...

  • 初三语文复习计划作文2900字
  • 1 初三语文复习计划 一.指导思想 距离中考还有10周时间,进入了紧张的复习阶段. 为此,我们经过集体备课,在复习阶段我们以<语文课程标准>和<大连市中考考试说明>为标准,立足教材,立足课内,延伸课外,结合本校学生基础薄弱的实际情况研究复习方法和计划,力求达到全面系统地提高学 ...

  • 1 中考语文复习计划作文4600字
  • 1 10中考语文复习计划 张庄中学 中考是选拔性考试,也是极有竞争性的考试.为了给学生复习学过的知识,巩固语文这一门交际工具,在中考中取得好成绩,我们积极备战中考,研究大纲精神,明确中考的范围,积极准备应对策略.我们准备按以下计划进行复习: 一. 指导思想 以<语文课程标准>7-9年级& ...

  • 英语四级真题训练步骤大揭秘,原来还有这么多梗!作文2600字
  • 英语四级真题训练步骤 全国大学英语四级考试得到广大学生普遍重视,因为其为国内大型英语考试.然而很多考生备考英语四级的策略存在一些问题,有些学生只认为词汇重要,狂背单词.可是仍旧看不懂句子的意思,最后的结果就是阅读看不懂,作文写不出.还有一些学生只顾埋头做题,大搞题海战术,费时费劲,却收效不佳.要想在 ...

你可能喜欢
聚合